« Среди всех драгоценностей, которое имеет
Евангелие, Имя Иисуса занимает первое место».
К. Фильбрандт
Имя Иисуса – разлитое миро.
Драгоценней имени во вселенной нет!
Благовонной мастью разливаясь в мире,
Излучает имя Иисуса свет.
Иисус! И хочется приклонить колени.
Иисус! И радостью полнится душа:
В этом чудном имени – вечное спасенье.
С эти дивным именем жизнь хороша.
Почему великой силой притяженья
Это Имя славное наделил Господь?
Сделался Сын Божий Жертвой искупленья.
Он принёс на землю Праведности Плод.
Божия Премудрость в мире появилась -
Мудрость мира злого перед ней падёт.
В имени Иисуса – всеблагая милость -
Всякому даётся, кто её берёт!
Разлитое миро – Имя Иисуса.
Аромат разлился по земле больной.
Каждый, кто желает побеждать искусы,
Покупайте даром Божие вино.
Смазывайте раны, язвы умягчайте –
Есть бальзам целебный от проказы злой.
Имя Иисуса всем провозглашайте.
Направляйте странников в Небеса – Домой!
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 4207 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."